怖いよって英語で何て言う?

20201015141611.jpg20201015141645.jpg20201015141728.jpg20201015141921.jpg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  怖いよーって英語でなんていうの?

日本語で「怖いよ~」という時ですがね、英語では以下のとおり様々な表現があると思います。

I`m afraid.

I`m scared.

I`m frightened.

I`m terrified.

 

"I`m afraid" afraidは他の三つに比べると「具体的な何かを」恐れているというニュアンスが強いですね。

恐怖の対象が明確な時に使うことが多いですね。

I'm afraid of spiders (クモが怖いです.) というようにね!

"I`m scared" – こちらが日本語でいうところの「怖いよ~」に一番近い表現ですね。

漠然とした恐怖を表示します。

"I`m frightened" – これはちょっと難しいですが、「一度経験したことある」

恐怖を示す場合があります。どのように怖いか身をもって知っている、という状況です。

"I`m terrified" – より恐怖を表わす表現ですね。

「身も心も震えている」といったところですね。